Ads 468x60px

Aug 11, 2018

Soz e Dil Chaahiye Chashm e Nam Chaahiye [Lyrics]

Soz e dil chaahiye, chashm e nam chaahiye, aur shawq e talab mo'tabar chaahiye,
Ho mayassar Madeene ki galiyaañ agar, aankh kaafi nahiñ hai, nazar chaahiye.

Unn ki mehfil ke aadaab kuch aur haiñ, lab kushaayi ki jurr'at munaasib nahiñ,
Unn ki Sarkaar meiñ iltijaa ke liye jumbish e lab nahiñ chashm e tar chaahiye!

Apni roodaad e gham meiñ sunaauñ kise? Mere dukh ko koi aur samjhega kya?
Jis ki Khaak e Qadam bhi hai Khaak e Shifaa, Mere zakhmoñ ko woh chaarahgar chaahiye.

Meiñ gadaa e Dar e Shaah e Kaunain hooñ, sheesh mehloñ ki mujh ko tamanna nahiñ,
Ho Mayassar zameeñ par ke zer e zameeñ, mujhko Taybah meiñ ik apna ghar chaahiye.

In naye raastoñ ki nayi roshni hum ko raas aayi hai aur nah raas aayegi,
Hum ko khoyi huwi roshni chaahiye, humko aayin e Khair ul Bashar chaahiye.

Mid-hat e Shaah e kaun o makaañ ke liye, sirf lafz o bayaañ ka sahaara na lo,
Fann e She'ri hai #Iqbal apni jagah, Na'at kehne ko khoon e jigar chaahiye.

~ Iqbal Azeem Sahib.

Aug 3, 2018

Soldiers Of The Deen

The Alim e Deen is like the soldier, who guards the border.

When the enemy plans to attack the first point of defence it sees are the solidiers. The enemy knows if we can get beyond these then to conquer the lands is easy. Everything depends on the solidiers, the huge responsibility of protecting the lands is on the solidiers. This is why every country has huge respect for its soldiers who guard the borders and save the people and the lands from destruction. 
In the same way the Ulama are the defenders of the Deen. They are the ones who are responsible to protect the Deen. If the Ulema are ignored the people and the lands are destroyed by jaahiliyyat.
If the citizens of the lands take up arms and try and do the job of the soldiers, the job of the enemy is made extremely easy, as the citizens do not have the training, the experience and the know how of when to attack and when to defend, how to operate the weapons at their disposal etc. This is the responsibility of the experts, the soldiers.

My dear brothers, let the experts, the Ulema do their responsibilities and the laymen do theirs. If the laymen begin to do what the Ulema are supposed to do, then there will be chaos, because the Ulema have the skills, the knowledge, the experience and the know how, our job is to follow them, like a patient follows the advice of a dr and does not question the medicine he is given.

Allah Almighty save us from all fitan and safeguard our Imaan. 
Aameen.

Faqeer Muhammad Shakeel Qaadiri Ridawi

Aug 2, 2018

[BOOK] - Qasidah Burdah Shareef (English Translation & Commentary)




Download links:

The Burdah, or the Prophet's صلى الله عليه وسلم Mantle is a Qasidah (poem) composed by the great Sufi Shaykh Imam Sharafuddin Muhammad Al-Busiri عليه الرحمة who was born in 608 A.H. (1212 C.E) and passed away in 695 A.H. (1296 C.E).

Imam Busiri عليه الرحمة wrote this Qasidah after having suffered a stroke and being paralysed in half his body. After compiling this Qasidah he went to sleep. He was granted the sacred opportunity, of seeing the Beloved Prophet صلى الله عليه وسلم in his dream, who placed His sacred hands over his body and covered him with His sacred shawl. Instantly he was cured. When he woke up, he observed that he was able to stand and move about. The next day when he came out of his house, he met a Dervish (Holy person) who was a stranger to him. The Dervish asked him to recite the Qasidah, which he had written in Praise of the Holy Prophet صلى الله عليه وسلم. He asked the Dervish which Qasidah he was referring to.

He said the one you recited in front of The Most Beloved صلى الله عليه وسلم in the blessed court last night. The news of this spread far and wide. Hence the Qasidah came to be called Qasidah tu'l Burdah and received veneration among all Muslims as a Qasidah especially approved by the Beloved Prophet صلى الله عليه وسلم. Its verses are often memorised and inscribed on the walls of public buildings. It is congregationally recited in the majalis (spiritual gatherings) of the Zaakireen (those who remember Allah Ta'ala) all over the world. It cures diseases as well as purifies hearts if recited with love and devotion.

Qasidah Burdah was translated from Arabic into many languages including Persian, Urdu, Latin, French and English. This Qasidah is popular not only in the Middle East but also in India, Pakistan and Africa etc. This Qasidah was inscribed in beautiful calligraphy on the roof of the domes of Masjid-e-Nabawi during the Turkish reign and it was there until 1972.

If this Qasidah is read with sincere devotion and cleanliness, everyone will derive spiritual benefits. The Qasidah is held in high esteem and reverence in all Islamic countries. The reciting and memorizing of it is regarded as a source of spiritual blessings. As you have just read that the author of this Qasidah gained great benefits, this Qasidah will continue to be heard and recited till the Day of Judgement, with the same devotion and reverence. In’sha’Allah! it will provide spiritual relief to the servants of the Beloved Prophet صلى الله عليه وسلم. May Allah Almighty grant us its benefits.

Aameen.

 

Visitor's Traces

Total Page views