Ads 468x60px

May 7, 2014

Khwaja e Hind Woh Darbaar Hai Aala Tera + English Translation

Khwaja-e-Hind woh Darbar hai Aala Tera;
Khusrawe dahar huwa Maangne wala Tera!

Khwaja of Hind, how lofty is your court;
The kings of the era are beggars of your court

Faiz Sultaan-e-Sakhawat hai nirala Tera;
Kabhi mehroom nahi phirta hai Mangta Tera!

King of the generous; your blessings are unique
Never does a beggar of yours wander dejected.

Teri Choukhat pe jo aaya woh bana Shah-e-Zamaa[N];
Khusrawa Dahar mein farmaan hai chalta Tera

The one who came to your doorstep, became the king of his time;
Your royal command reigns throughout the era!

Sadqa hai Khwaja-e-Ajmer ka tujhpe Akhtar
Burj-e-Rif'at me chamakta hai Sitara tera

The blessing of Khwaja is upon you Akhtar;
Your star shines bright in the highest galaxy of stars


Poem written in praise of Sultan e Hind Huzur Khwaja Ghareeb Nawaz alayhir rahmah, by Taajush Shari'ah Mufti Akthar Rida Khan

Translated by Muhammad Kalim (Preston)


Enter your Comment here...


Visitor's Traces

Total Page views

Follow by Email